Saturday, November 24, 2007

Talokaupat Kalixissa / Husköp i Kalix / Buying house in Northern Sweden

Naapuritonteilla ovat talot alkaneet nousta kovalla vauhdilla. Tämä naapuri tulee tuijottamaan meidän taloamme ainakin 13 ikkunasta. Meistä alkoi tuntua, että on aika hankkia talo meidänkin tontille. Matkustimme siis pohjois-Ruotsiin Kalixiin.

Det har börjat ploppa upp hus på granntomterna. Den här grannen kommer att titta på vårt hus genom minst 13 fönster. Vi har börjat känna att det kanske är dags att även vi ser till att vi får ett hus på vår tomt. Vi reste alltså till Kalix.

Our neighbour-to-come have started to raise their houses. This neighbour will look at our house through at least 13 windows. We have started to feel that even we have to start looking after a house for our property.


Tämä kuva on Kalixista. / Den här bilden är från Kalix. / This picture is taken in Kalix in Northern Sweden.

Talotehtaan toimitusjohtaja Jarkko esittelee tehtaan tuotantoliinaa Alille kauppakirjan allekirjoituksen jälkeen.
Husfabrikens VD Jarkko visar fabriken till Ali när kontraktet är underteknat.
After signing the contract the precident of the house manufacturing company shows Ali their production.

Hotellihuoneessa oli yllätyksenä myyjän lähettämä pullo kuohuvaa tykötarpeineen. Huoneessa oli myös sauna. Kalix ei tuntunut yhtään hullummalta lomakohteelta.
I hotellrummet hittade vi till vår överraskning en flaska bubblande med tilbehör. Det fanns även en bastu i rummet. Vi fick en känsla att Kalix var en fantastisk semestermål.
The salesman hade sent a bottle of bubbles with fruitbasket to our hotel room. The room had also a sauna. Not too bad.

Thursday, November 15, 2007

Nokkahuilukonsertti / Blockflöjtkonsert / Recorder consert

Raminin koulussa käy kunnallinen musiikinopettaja pitämässä nokkahuilutunteja. Ramin saa yksityisopetusta, kukaan muu ei ole innostunut mukaan. Tänään oli kirjastossa konsertti, jossa kaikki kunnan kahdeksanvuotiaat nokkahuilistit näyttivät taitojaan. Minun yllätyksekseni konsertti oli todella hieno, vaikka muusikoilla ei ollutkaan montaa oppituntia takana.

Ramin går i kommunala musikskolan och spelar blockflöjt. Han får för tillfället privatundervisning, ingen annan i skolan har velat börja.

Monday, November 05, 2007

Ensilumi Ruovedellä / Första snö i Finland / First snow in Finland

Lähdimme koko perheen voimilla Ruovedelle pimeätä pitämään. Ali kaatoi vinon koivun mäestä ja pisti sen samantien polttopuiksi.
Hela familjen åkte till Finland för att njuta av höstmörkret. Ali hittade en sned björk som han högg ner och gjorde ved av.
The whole family travelled to Finland so that we could enjoy the dark evenings at the cottage. Here Ali chopping wood.

Arash auttoi puutöissä ja lepäsi sitten kottikärryissä.
Arash hjälpte Ali, och vilade sedan i skottkärran.
Arash helped Ali, and rested afterwards in a wheelbarrow.

Paluumatkalla hytissä oli tunnelma korkealla. Oli karkkipäiväkin sopivasti, ja Anna lähti juhlimaan muumidiskoon.
På vägen hem var det bra stämning i hytten. På en lördag får man äta lördagsgodis ju, och Anna festade i Mumindisco.
On the way back everyone was happy. The children were allowed to buy sweets, and Anna found a disco for children.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...