Saturday, April 24, 2010

Lisää kevätkuvia/Fler vårbilder/More spring pictures



Lauantaiaamuna vihimme parvekkeen uudet ikea-kalusteet. Ramin ei tullut syömään aamiaista kanssamme, koska siinä ei kuulemma ollut mitään mitä voisi syödä.
Lördag morgon vigde vi in nya ikea-möbler på balkongen. Ramin kom inte och åt frukost med oss, eftersom det enligt honom inte fanns något som gick att äta.
Saturday morning we used our new balkony furniture from ikea for the first time. Ramin did not eat breakfast with us, because there was nothing eatable there according to him.
Trampoliini on siirretty uuteen paikkaan, jossa ei tarvitse varoa kukkaistutuksia.
Studsmattan är flyttad till en ny plats, där man inte behöver vara försiktig med planteringar.
Trampolin has been moved to a new position, so that we do not have to be careful with all newly planted bushes.
Pari vanhaa naapuria olivat kävelyllä, ja kutsuimme heidät kahville. Shahrbano halusi tämän kuvan näyttääkseen Iraniin, että Alin hiusmuoti on yleinen Ruotsissa.
Några gamla grannar promenerade förbi och blev bjudna på kaffe. Shahrbano ville ha den här bilden som bevis till Iran, att Alis hårmode är inte ovanlig i Sverige.
Some old neighbours were walking by, and we asked them to come in for a cup of coffee. Shahrbano wanted to take this picture in order show everybody in Iran that Ali's way to shave his head is quite usual in Sweden.

Sunday, April 18, 2010

Sunnuntai / Söndag / Sunday

Aamupäivällä tuli Charlie leikkimään Annan kanssa.
På förmiddagen kom Charlie för att leka med Anna.
During the morning came Charlie to play with Anna.
Sitten Anna ja Charlie menivät tennisharjoituksiin, siellä olivat myös luokkakaverit Hanna, Isak ja Simon.
Sedan kördes Anna och Charlie till tennisträning, där fanns också klasskamraterna Hanna, Isak och Simon.
Afterwards we drove Anna and Charlie to tennis class, and there were also Hanna, Isak and Simon from the same school class.
Kotona Ramin oli leiponut muffineita.
Hemma hade Ramin bakat muffinser.
At home had Ramin baked cup cakes.
Anna ja Hanna innostuivat myös leipomaan. Charlie oli tässä välissä mennyt kotiin.
Anna och Hanna blev också inspirerade för att baka. Charlie hade hunnit åka hem.
Anna and Hanna wanted also to bake. Charlie had went home by now.

Kylpyamme vihitty käyttöön / Invigning / Grand opening

Nyt on amme asennettu, ja se vihittiin käyttöön Pommacin, kynttilöiden ja saunan kera.
Nu är badkaret installerad och invigd med Pommac, levand ljus och bastu.
The bath tab is now installed, and we had grand opening.

Sunday, April 11, 2010

Viikonloppu / Weekend

Tänä aamuna pistettiin trampoliini hyppykuntoon talven jälkeen. Siinä on sitten hypitty koko päivä, tässä kuvassa Bella ja Anna.
Idag var det dags att väcka studsmattan från vintervila. Det har hoppats på den hela dagen, i den här bilden är det Bella och Anna som hoppar.
This morning we mounted the trampolin again after winter rest. Children have been jumping on it the whole day. In this picture Bella and Anna are jumping.

Upouudet luumupuun ja kirsikkapuun taimet. Nyt meillä on puutarhassa niiden lisäksi omenapuu, päärynäpuu, mustaviinimarjapensas, punainen viinimarja ja amerikkalaisia suurimarjaisia mustikoita.
Alldeles nyplanterade fruktträd: plommon och körsbär. Utöver dem har vi nu i trädgården ett äppelträd, päronträd, svart vinbär, röd vinbär och amerikanska blåbär.
Our new fruit trees: plum tree and cherry tree. Last summer we planted a pear tree, apple tree, blaccurrant and red currant and american blueberries.

Japanilainen koristepihlaja. Japansk rönn. Japanese mountain ash.

Saturday, April 10, 2010

Pääsiäinen Saksassa/Påsk i Tyskland/Easter in Germany

Uusimme viime vuoden onnistuneen pääsiäismatkan Saksaan. Tällä kertaa aloitimme matkan Nurnbergin läheltä Rezan perheen luota, ja jatkoimme matkaa Bodenseehen.
Vi förnyade förra årets lyckade påskresa till Tyskland. Den här gången började vi hos Reza på utkanterna av Nurnberg, och fortsatte resan till Bodensee.
We made a successfull Easter trip to Germany last year, and repeated it this year. Now we started with Reza's family at outskirts of Nurnberg, and continued to Bodensee.
Kävimme yhdessä kahvilassa aamiaisella. Anna ja Jonas-serkku odottavat aamiaista kahvilan leikkinurkkauksessa.
Vi gick och åt frukost i en kafeteria tillsammans. Anna och kusinen Jonas väntar på frukost i kafeterians lekhörna.
We went to eat breakfast together in a cafe. Anna and her cousin Jonas wait for breakfast in the cafe's play corner for children.
Shahrbano ja Jonas (16 kuukautta / månader / months).
Ali, Reza ja Anja valitsevat kahvilan herkkuja.
A, R och A väljer bland cafeterias läckerheter.
Ali, Reza and Anja are choosing among cafe's delicious dishes.


Lapset tietävät vaatia käyntiä Pottenheimissa, jossa on aivan uskomattoman kauniin ympäristön lisäksi vuoristorata ja polkuveneitä.
Barnen vet att kräva ett besök i Pettenheim, där det finns utöver otroligt vacker natur en rodellbana och trampbåtar.
The children demand every time a visit to Pottenheim, where in addition to unbeliavable beautiful nature there is a rodel track and rental boats.
Anna ja Ramin ajavat jarruttamatta koko radan.
Anna och Ramin åker utan att bromsa hela banan.
Anna and Ramin drive the whole track without using brakes.


Vuokrasimme huoneiston Sauldorfista, pienestä maalaiskylästä Bodenseen lähellä. Tässä katsovat Ramin, Arash, Ali ja Anna väsyneinä televisiota keittiössä illalla ennen nukkumaan menoa.
Vi hyrde en lägenhet nära Bodensee i Sauldorf, en liten bondby. Här tittar Ramin, Arash, Ali och Anna trötta på tv på kvällen innan läggdags.
We rented an apartment near Bodensee in Sauldorf, a little village in countryside. Here are Ramin, Arash, Ali and Anna watching tv just before bed time.
Freiburg.

Kahvila Strassburgissa Ranskassa. Täällä kielitaidottominakin ymmärsimme, että saimme huonoa palvelua. Tavallisesti huumorintajuinen Alikin alkoi kiehua.
Cafeteria in Strassburg i Frankrike. Här även vi utan språkkunskaper förstod att vi fick väldigt dålig service. Ali som vanligtvis behåller sitt sinne för humor började koka här.
A cafe in Strassburg, France. Even we who do not know the language understood that we got very bad service. Ali who normally is very calm in this kind of situations lost his temper here.
Ramin odottaa suurta kermatäytekakun palaa, ja Arash suklaatartlettia.
Ramin väntar på sin stora bit av gräddtårta, och Arash cholklad tartlett.
Ramin is waiting his big piece of a cream cake and Arash chocolade tartlett.
Anna pääsi karuselliin Strassburgissa. Arash ei ymmärtänyt tälläisiä lapsellisuuksia ollenkaan.
Anna fick åka karusell i Strassburg. Arash hade ingen förståelse för sådan här bortskämda barnsligheter.
Anna was allowed to ride merry-go-around. Arash did not undertood at all this kind of childish pleasures.
Sveitisläisessä suklaakaupassa Konstanzissa. Pääsiäissuklaat myytiin puoleen hintaan, ja lapset saivat kanin välittömään kulutukseen.
I en schweitsisk schokladbutik i Konstanz. Påskchoklad var till salu för halva priset, och barnen fick en kanin till omedelbar konsumption.
In a Schwiss chocolade shop in Konstanz. They were selling Easter products for half price, and children got a bunny to be eaten immediately.

Ramin aikoo säikäyttää pahaa aavistamattomat Alin ja Arashin.
Ramin tänker skrämma Ali och Arash som inte anar något.
Ramin is going to scare Ali and Arash who have no idea what is waiting.
Ramin tavailee saksankielistä sanomalehteä Konstanzista Meersburgiin menevällä lautalla.
Ramin stavar sig igenom en tyskspråkig tidning på färjan från Konstanz till Meersburg.
Ramin is trying to read a German newspaper in a ferry from Konstanz to Meersburg.
Leikkikenttä Bodenseen rannalla Lindaussa.
Lekplats nära Bodensee i Lindau.
A playground near Bodensee in Lindau.

Arash, Anna ja Ramin

Saturday, April 03, 2010

Vihdoinkin / Äntligen / At last

Tässä kuvatodiste: yläkerran kylpyhuoneessa on vihdoinkin kylpyamme. Ei tarvinnut sahata seinään reikää, se saatiin ylös ilman kommervenkkejä portaita pitkin.
Här bildbevis: äntligen ett badkar i badrummet på övervåningen. Vi behövde inte såga hål i väggen, utan badkaret kom upp utan problem via trappan.
Here is the bathtab in the upstairs bathroom. It came up without problems, we did not need to make a hole in the wall...

Friday, April 02, 2010

IKEA

Meidän uusikin koti on jotakuinkin kokonaisuudessaan täytetty ikean kamoilla. Tänään käytiin ostamassa (olin kirjoittamassa "hakemassa" - mutta kyllä ikeakin maksun ottaa) kodinhoitohuoneeseen työpöydän pätkän. Anna on tottunut ikeassa kävijä. Hän kävi ensin leikkimässä leikkihuoneessa, sitten syömässä ravintolassa, ja lopuksi auttamassa vanhempiaan varastohyllyjen löytämisessä. Pojat eivät suostuneet mukaan.
Vår nya hem är också fylld med ikea-prylar. Idag köpte vi (jag var på väg att skriva "hämtade" - men även ikea tar betalt) en bit bänkskiva till groventrén. Anna är van besökare. Först var hon och lekte i lekrummet, därefter åt hon i restaurangen, och i slutet hjälpte föräldrarna att hitta rätt bland lagerhyllorna. Pojkarna vägrade att följa med.
Our new home is also filled with ikea stuff. Today bought we (I was almost writing "fetched" - but even ikea takes money for its services) a bit of board to laundry room. Anna is used to visit ikea. First she was playing in the play room, after that she ate meat balls in the restaurant, and in the end she helped us to fins amongst storage shelves. The boys refused to come with us.

Thursday, April 01, 2010

Pääsiäinen / Påsk / Easter

Uudella alueella ei ole käynyt yhtäkään pääsiäisnoitaa. Kävimme vanhalla asuinalueella, ja siellä niitä juoksi laumoittain.
På det nya bostadsområdet har det inte funnits några påskkärringar alls. Vi gick förbi det gamla området, där sprang det hjordar av påskkärringar.
In our new area there are no easter witches at all. I visited the old area with Anna, and there were flocks of small witches running around.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...