Thursday, December 31, 2009

Matot ulkoilevat / Mattorna ute / Carpets out

Matot pääsivät lumipesuun. En tiedä tuliko niistä puhtaampia, mutta oli ihan mukavaa kuntoilua.
Mattorna fick snötvätt. Jag vet inte ifall de blev renare, men det var trevlig träning.
Carpets got snow wash. I do not know if they bacame cleaner, but it was good training.

Peli käynnissä / Spelet igång / Game

Kaisla, Arash ja Anna pelaavat Riskiä. Kaisla on kunnolla Arashia pidempi tänä vuonna. Annalla komea musta silmä baarituoli-onnettomuuden tuloksena. Hän kiipeili tuolin alla ja sai tuolin kaatumaan niin, että istuin kaatui juuri Annan nenänselkään. Se sattui.
Kaisla, Arash och Anna splar Risk. Kaisla har vuxit om Arash i år. Anna har en häftig blåtira efter en barstol-incident. Anna kröp på rygg under stolen, och fick stolen att fall så att sitsen landade på näsryggen. Det gjorde ont.
Kaisla, Arash and Anna play Risk. Kaisla is longer than Arash this year. Anna has a black eye after getting a bar chair on her nose.

Friday, December 25, 2009

Aamulego / Morgon lego

Ei tässä ehdi mitään vaatteita.
Det finns ingen tid för kläder och sånt.
There is no time for clothes and such stuff.

Thursday, December 24, 2009

Jouluaatto / Julafton / Xmas Eve

Joonas sai ison paketin / fick ett stort paket / got a big present.
Anna oli meidän joulupukkimme. Hänen mielestään oli aivan uskomattoman mahdottoman ihanaa, että juuri hän sai olla joulupukki.
Anna var vår jultomte. Hon tyckte att det var alldeles otroligt fantastiskt, att just hon fick vara jultomte.
Anna was our father christmas. She thought that it was unbeliavable wonderful that it was she who could give the christmas presents.
Joonas piti kävelyvaunustaan. Konttaavasta vauvasta itsenäisesti käveleväksi pikkupojaksi yhdellä paketin aukaisulla!
Jonas tyckte om sin vagn. Från en krypande bebis till en självständigt promenerande liten pojke i några minuter!
Jonas liked his cart a lot. From a crawling baby to an independently walking little boy instantly.



Jäälyhty / Islykta / Ice lantern


Ramin ja Arash ohjelmoivat ensimmäistä kertaa elämässään, lego-robottia.
Ramin och Arash programmerar för första gången i sitt liv, lego robot.
Ramin and Arash are programming for the first time in their life, lego robot.
Anna ja Mahtie leikkivät kylpyhuoneessa.
Anna och Mahtie leker i badrummet.
Anna and Mahtie play in bath room.

Tuesday, December 22, 2009

Pihalla / Ute / Outdoors


Anna ja Arash ovat kaivaneet lumivalliin tunnelin.
Anna och Arash har grävt en tunnel i snöhögen.
Anna and Arash have dug a tunnel in a mountain of snow.

Ramin tulee kelkkamäestä kaakaotermos pussissa. Ilman pipoa.
Ramin kommer från kälkebacken med chocoladtermos i påsen. Utan en mössa.
Ramin is coming from toboggan run.

Aamulapsia / Morgonbarn / Morning children

Anna, Ramin, Arash, Jonas

Sunday, December 20, 2009

Lisää lunta / Mer snö / More snow





Tältä näyttää nyt Täbyssä. Alueella kasvaa paljon katajia, villiruusuja ja pihlajia.
Så här ser det ut nu i Täby. Det växer mycket enar, nypon och rönn i området.
It looks like this i Täby now. It grows a lot of juniper, rosehips and mountain ash in the area.



Jonas on isoäidin poika. Hän ei myöskään pidä lainkaan lumesta, eikä varsinkaan pulkista.
Jonas är farmors pojke. Han gillar inte snö det minsta, och speciellt inte pulkor.
Jonas is grandmother's boy. He does not like snow at all.

Friday, December 18, 2009

Talvi / Vinter / Winter


Talvi on tullut Täbynkin. Minä ja Ramin istumme sisällä takan edessä, Anna kokeilee kelkkakeliä.
Vinter har kommit även till Täby. Jag och Ramin sitter inomhus framför öppna spisen, Anna provar kelkvägslag.
Winter has come even to Täby. Ramin and me have placed ourselves in front of the fire, and Anna is out and playing.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...